 |
Christmas
in Venezuela
Almost
mandatory for every home at
Christmas in Venezuela is
a nativity scene that can
be found in the living room,
hallway or dining room. Making
the display more elaborate
every year is a project in
which the entire family participates.
In the past, on Christmas
Eve, presents were placed
close by. Nowadays, many families
also set up a Christmas tree,
around which they put their
presents. Children write letters
to Baby Jesus, thanking Him
for all of the blessings they
have received and asking for
certain gifts or toys for
Christmas. Baby Jesus brings
gifts to the children on December
25.
Many
families will attend a 5:00
a.m. Christmas mass which
is called "Misa
de Gallo" (Mass
of the Rooster) because of
the early hour that it is
held. Parents will take their
children ice skating in the
public plazas (squares) and
parks until the wee hours
of the morning.
Among
the Christmas traditions for
the Venezuelan people are
tables festively adorned for
a meal including "hallacas." Hallacas
are dumpling-like, made of
corn meal filled with beef,
chicken, pork, raisins, olives,
green and red peppers, capers,
and pickled vegetables. The
filling is put in roasted
plantain leaves, wrapped in
the shape of a package, tied
with string, and boiled for
two hours. The whole family,
under the direction of the
parents, participates in this
elaborate preparation of hallacas.
The "gaitas" that
are prominent during the Christmas
season in Venezuela generate
great excitement in the people.
Gaitas are festive songs of
Hispanic origin, combined
with the African culture.
When people talk about the "gaitero" rhythm,
they are referring to the
continuous amusement and enthusiasm
that permeates the entire
Christmas and New Years season.
Gaitas are one of the most
familiar expressions of the
national folklore, since it
invades the media, shopping
centers and party halls in
Venezuela.
Villancico
Tradicional (Traditional
Christmas song)
Miranda
State
Compiled
by: Vicente Emilio Sojo
Niño
lindo,
ante
Ti me rindo.
eres
Tú mi
Dios.
Esa
tu hermosura
ese
tu candor
el
alma me roba
el
alma me roba me roba el
amor.
Niño
lindo,...
Con
tus ojos lindos,
Jesús
mírame,
y
sólo
con eso,
y
sólo
con eso,
me
consolaré.
Niño
lindo,...
La
vida, bien mio, y el alma
también
te
ofrezco gustoso,
te
ofrezco gustoso,
rendido
a tus pies.
Niño
lindo,...
De
mí no
te ausentes,
pues
sin Ti, ¿qué haré?
Cuando
Tú te
vayas,
Cuando
Tú te
vayas,
llévame
también.
Niño
lindo,...
Adiós
tierno Infante,
adiós,
Niño,
adiós,
adiós
dulce amante,
adiós
dulce amante,
adiós,
Niño,
adiós. |
Beautiful
child Jesus
At
your feet I come and kneel
Beautiful
child Jesus
You
are my God
Your
beauty and your candor
steal
my soul
And
steal my love
Beautiful
child Jesus…
With
your eyes so pretty
Jesus,
look at me
and
just with that
I
will be comforted
Beautiful
child Jesus…
My
life, my beloved, and
my
soul, too
I
willingly offer to you
kneeling
at your feet
Beautiful
child Jesus…
Please
don't abandon me
for
what would I do without
you?
When
you go,
Take
me with you, too.
Beautiful
child Jesus…
Good
bye tender infant
Good
bye child, good bye
Good
bye my sweet and loving
Good
bye child, good bye.
|
Return
to list
|